전 Nintendo 직원들은 커비의 외모가 미국과 일본의 다른 이유에 대해 밝혀서 서구 청중을위한 Nintendo의 현지화 전략과 마케팅 조정에 대한 통찰력을 제공합니다.
"Angry Kirby"는 더 많은 청중에게 호소하기 위해 만들어졌습니다
Nintendo는 서부에서 더 많은 호소를 위해 Kirby를 변경했습니다
Kirby의 더 강력하고 강력한 게임에 대한 게임 커버와 아트 워크는 미국 관객들과 더 공명하여 "Angry Kirby"라는 별명을 얻었습니다. 2025 년 1 월 16 일, 전직 닌텐도 현지화 국장 레슬리 스완 (Leslie Swan)과의 인터뷰는 커비의 서부 시장에서의 모습을 바꾸 겠다는 회사의 결정에 대해 자세히 설명했다. 스완은 의도가 커비를 화나게하는 것이 아니라 결의를 묘사하는 것이라고 밝혔다. 그녀는 "귀엽고 달콤한 캐릭터는 일본의 모든 연령대의 사람들에게 인기가 있지만"미국에서는 "트윈과 십대 소년들은 더 거친 캐릭터에 끌리는 경향이 있습니다."
Kirby : Triple Deluxe Director Shinya Kumazaki는 2014 년 Gamespot과의 인터뷰에서 귀여운 커비가 일본에서 선수들을 끌어들이는 반면, "강력하고 힘든 커비는 우리 청중들에게 더 많은 호소력을 발휘한다고 강조했습니다. 그러나 그는이 접근 방식이 타이틀에 따라 다르며 Kirby Super Star Ultra를 인용하여 미국과 일본 박스 아트 모두에서 힘든 커비를 특징으로했습니다. Kumazaki는 게임 플레이를 통해 Kirby의 진지한 측면을 선보이는 것을 목표로했지만 캐릭터의 귀여움은 일본에서 중요한 추첨으로 남아 있다고 강조했습니다.
Kirby는 "Super Tuff Pink Puff"로 광고
Nintendo의 마케팅 전략은 2008 Nintendo DS Game Kirby Super Star Ultra의 "Super Tuff Pink Puff"로 브랜딩하여 Kirby의 호소력을 넓히기 위해 변화했습니다. 전 닌텐도 (Nintendo of America of America Public Relations Manager Krysta Yang)는 닌텐도가 그녀의 초기 재직 기간 동안 "Kiddie"이미지를 흘리려고했다고 설명했다. 그녀는 "Nintendo, 심지어 게임조차도 더 성인/시원한 요소를 갖기위한 시간이 확실히있었습니다."라고 말했습니다. Yang은 'Kiddie'라는 표시가 게임의 성공에 해로운 것이라고 덧붙였습니다.
닌텐도는 의식적으로 커비를 더 강하게 묘사하고 게임의 전투 측면을 강조하기 위해 일하면서 캐릭터가 어린이 게임으로 만 인식되는 것과는 거리가 멀었습니다. 최근 몇 년 동안, 2022 년 커비와 잊혀진 땅의 홍보 자료에서 볼 수 있듯이, 커비의 성격에서 게임 플레이와 능력으로 초점이 바뀌 었습니다. 양은 지적했습니다. "Yang은"커비를 더 균형 잡힌 캐릭터로 만들기위한 지속적인 추진력이 있었지만 대부분의 사람들은 여전히 Kirby가 여전히 귀여운 것으로 여겨지는 것은 사실입니다. "
Kirby를위한 Nintendo의 미국 현지화
일본과 미국 사이의 커비의 현지화 차이는 닌텐도의 "Play It Loud"캠페인의 일환으로 Mugshot에서 Kirby가 등장하는 주목할만한 1995 년 인쇄 광고로 시작되었습니다. Kirby 's Box Art는 Kirby : Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) 및 Kirby : Squeak Squad (2006)와 같은 타이틀과 함께 날카로운 눈썹과 엄격한 표현으로 Kirby를 선보였습니다.
얼굴 표정 외에도 Nintendo는 서양 관객을위한 Kirby의 컬러 팔레트를 조정했습니다. 1992 년 Kirby 's Dreamland는 게임 보이를 위해 출시되어 시리즈 데뷔를 표시했습니다. 미국 박스 아트는 일본의 원래 핑크 색조와 대조되는 Kirby를 유령의 흰색으로 묘사했습니다. 이것은 게임 보이의 흑백 디스플레이 때문인데, 미국 플레이어는 1993 년 NES에서 Kirby의 모험이 출시 된 Kirby의 핑크색을 보았습니다. "시원하려는 소년들을위한 푹신한 핑크 캐릭터는 모두가 원하는 판매를 얻지 못했습니다."
이로 인해 Nintendo of America는 US Box Art에 대한 Kirby의 얼굴 표정을 수정하여 더 광범위한 청중에게 호소했습니다. 최근 몇 년 동안 Kirby의 글로벌 광고는 심각한 표현과 기쁨의 표현을 번갈아 가며 더 일관되게되었습니다.
닌텐도의 글로벌 접근
Swan과 Yang은 닌텐도가 최근 몇 년 동안보다 세계적인 관점을 채택했다는 데 동의합니다. Nintendo of America는 이제 일본 사무소와 긴밀히 협력하여 일관된 마케팅 및 현지화 전략을 보장하며 Kirby 's Box Art에서 볼 수있는 것과 같은 지역 변형과 1995 년 "Play It Loud"광고와 같은 지역 변형에서 멀어지고 있습니다.
양은 글로벌 마케팅으로의 전환이 전략적 비즈니스 결정이라고 설명했다. 그녀는 "좋고 나쁘다. 글로벌이라는 것은 모든 지역의 브랜드에 대한 일관성을 의미하지만 때로는 지역적 차이에 대한 무시가있다"고 말했다. 그녀는 이것이 "Nintendo의 일부 제품에 대한 안전하고 안전한 마케팅을 초래할 수 있다는 우려를 표명했습니다.
게임 지역화기는 현지화 감소의 현재 산업의 광범위한 세계화에 대한 경향과 게임, 영화, 만화, 애니메이션 및 기타 미디어를 포함한 일본 문화에 대한 서양 관객의 친숙성을 증가시킵니다.