Sony ได้ยื่นสิทธิบัตรเพื่อมอบคุณสมบัติการเข้าถึงเพิ่มเติมสำหรับนักเล่นเกมที่หูหนวก สิทธิบัตรอธิบายว่าภาษามือบางภาษาสามารถแปลเป็นภาษามืออื่นภายในเกมได้อย่างไร <>
มีแผนจะใช้อุปกรณ์ VR และใช้งานผ่านเกมบนคลาวด์
Sony ยื่นสิทธิบัตรเพื่อเพิ่มการแปลภาษามือแบบเรียลไทม์ให้กับวิดีโอเกม สิทธิบัตรชื่อ "การตีความภาษามือในสภาพแวดล้อมเสมือนจริง" สาธิตเทคนิคที่สามารถถ่ายทอดภาษามือแบบอเมริกัน (ASL) ให้กับผู้พูดภาษาญี่ปุ่นโดยใช้ภาษามือภาษาญี่ปุ่น (JSL) <>
Sony กล่าวว่าเป้าหมายคือการสร้างระบบที่ช่วยผู้เล่นหูหนวกโดยการแปลภาษามือแบบเรียลไทม์ระหว่างการสนทนาในเกม เทคโนโลยีที่อธิบายไว้ในสิทธิบัตรจะช่วยให้ตัวบ่งชี้หรืออวตารเสมือนที่แสดงบนหน้าจอสามารถถ่ายทอดภาษามือแบบเรียลไทม์ ขั้นแรกระบบจะแปลท่าทางในภาษาหนึ่งเป็นข้อความ จากนั้นแปลงข้อความเป็นภาษาอื่นที่ระบุ และสุดท้ายจะแปลข้อมูลที่ได้รับเป็นท่าทางในภาษาอื่น <>
Sony ยกตัวอย่างว่าวิธีหนึ่งในการนำระบบนี้ไปใช้คือการใช้อุปกรณ์ประเภท VR หรือจอแสดงผลแบบสวมศีรษะ (HMD) “ในบางรูปลักษณ์ HMD เชื่อมต่อกับอุปกรณ์ของผู้ใช้ เช่น คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล คอนโซลเกม หรืออุปกรณ์คอมพิวเตอร์อื่นๆ ผ่านการเชื่อมต่อแบบมีสายหรือไร้สาย” โซนี่ให้รายละเอียด "ในบางรูปลักษณ์ อุปกรณ์ของผู้ใช้จะเรนเดอร์กราฟิกที่แสดงผ่าน HMD ทำให้ผู้ใช้ได้รับประสบการณ์การรับชมที่ดื่มด่ำของสภาพแวดล้อมเสมือนจริง"
Sony เสนอเพิ่มเติมว่าอุปกรณ์ผู้ใช้หนึ่งเครื่องสามารถสื่อสารกับอุปกรณ์ผู้ใช้อีกเครื่องหนึ่งบนเซิร์ฟเวอร์เกมผ่านเครือข่ายได้อย่างราบรื่น "ในบางรูปลักษณ์ เซิร์ฟเวอร์เกมดำเนินการเซสชั่นที่ใช้ร่วมกันของวิดีโอเกม รักษาสถานะมาตรฐานของวิดีโอเกมและสภาพแวดล้อมเสมือน" โซนี่กล่าว "และสถานะของอุปกรณ์ผู้ใช้ที่เกี่ยวข้องกับสภาพแวดล้อมเสมือนก็ซิงโครไนซ์ด้วย "